Tuesday, March 24, 2009

So, here it is...

My last day...

I got up this morning and turned off my alarm, the one that has been going off at 6:30 every morning for three years.

Today is the last day of being "Sensei".

There isn't a whole lot that I have to do today; I just have to take pictures and go to closing ceremony...

Even my desk is all cleaned out. I have to remove the sticker that says my name in favor of the one that says "Generic English Teacher" (Not really, but something like it)

It's so strange; these last three years have flown by so quickly.

-----

Last Kid Story (Well, Live kid story):

I was walking down the hallway when one of my secodn years (Another girl named "Summer", who was once in the running for Forum, but she was just a bit too quiet) came up to me.

"How is your tooth?" she says.

"Huh? It's called "Tooth" in English." I say, completely misunderstanding her (Hey, my Japanese isn't perfect...)

She laughs, repeats "Tooth" and then asks again; "How is your tooth?"

Now I'm following her; This must be related to being with 1-3 just before going to the dentist the other day, "It's fine." I reply.

"No pain?"

"No pain."

"Good, then you don't need a root canal!" She grins.

I look at her with my best dumbfounded look.

"My mother was your dentist." She says.

I laugh, sometimes I feel like I'm living in the television show "Lost"... everyone is connected...

"Tell her she did an excellent job!" I say to her. She grins in a proud way (Everyone is proud of their moms, I guess). This Summer is very grown up for her age, she's what we would call "14 going on 35"...

"I will" she says and goes wandering off to lunch.

I had always thought that girl had rather perfect teeth... now I know why.

Labels: ,

Saturday, February 14, 2009

Kid Stories

I know I'm not posting very much, we are down to the final stretch on so many projects that I'm simply slammed.

So I have two stories to share: This weekend is Interactive Forum... not the summer one which is only the schools in our town, but the regional one which is all of the schools in the three big towns in the area.

It's also my last Forum.

My team manages to lose every year in the local, so the odds aren't so good for them to do anything interesting in the regional... But we'll try.

To make matters worse, Ms. Turtle, my team teacher, has once again taken over the Forum and, dispite all of my arguments, begun to have them memorize sentences.

(Break for those who are new to my blog); Interactive forum is the new "speach contest" here. They discovered that kids who performed in the Speach contests still couldn't say even their names in English, so they invented this; three kids from different schools are put in a triangle, given a topic (My Favorite person, My Dream, etc) and then they have 5 minutes to talk about that subject in English. They are judged on how natural their English is and how well they follow the conversation. It's brilliant!

Ms. Turtle has them write a whole bunch of sentences in Japanese, she translates them into (bad) English, and then they memorize them...

So, we go into forum and of course they are lost... The other kids talk about all kinds of things. The English isn't complex (Do you, Can you, Is your, My...), but since they learned "Do you like Cats? I have a cat named Pooky, he's cute but sometimes scary" as a whole unit, they can't break it down, so if another kid says "I think my teacher is scary" they don't understand... even though they are using vocabulary they have learned.

---

Anyway, I end up spending most of my time "De-programing" them. Last night was our last practice (The Forum is on Sunday, and we have a City-Wide practice today with all of the MyCity folks). So I'm sitting there with Summer, Water and Mom's Girl, my three second years. Summer has been in this for a while now, and she and I have a repore about us (She actually is talking to me in English now... "Can I go to the Toilet?" etc!). I've talked about her before (Last year some time), and things with her have changed in school (She and Mr. Woods are at odds now), but she and I are still good.

Anway, I was drilling them on asking questions (One of our weak points) and they were cooking along when the conversation went along like this:

M: What is your favorite food?
S: I like hamburg...
(Me): Hamburger... "Hamburg" is a city in Germany. (Note: In Japanese, Salusbury Steak is called "Hamburg")
S: Ah! Hamburger.
(Me-Adding complications): I don't like Hamburger in Japan, they make it too sweet.
S,W,M: Eh?!
S: Too Sweet? Like candy?
(Me): Yep.
S:When I was in New Zealand, I ate Lamb... I didn't like it.
(Me): I don't like Lamb, either... (In Japanese) And during forum do that!!!!

I turn to the other girls; "See, that was totally natural and unplanned! THAT will get you points!"

The girls all nod knowingly.

I smile.

We will probably STILL lose, but at least Summer is starting to really kick butt.

Too bad she's turning into a little bit of a bad girl... She's starting to buck the system, which is why Mr. Woods is on her. We lost a girl last year (HatGirl, whom became pretty much a lost cause and was so bad that she almost didn't pass High School exams) because she went down this path... Mr. Woods' solution is to yell at her a lot... Which I advised against... but he's doing this the Japanese way...Strict and Disciplined... Unfortunately, I think Summer is cracking under years of oppression to do the right thing and not make mistakes, so adding more pressure may be a bad idea. I fear she'll go the way of HatGirl (From last year) anyway.

Well, in about 3 hours, we'll see if Summer can even stand up to MyTown... much less MyArea...

---Me

Labels: ,

Thursday, June 12, 2008

Mixed bag...

I am training up again for the local Interactive Forum tournement.

For the uninitiated; Here in Japan we have a local competition every year for speaking English. The idea spawned from having speech competitions. Speech competitions are all well and good for memorization, but the ministry of education decided that it wasn't really helping to promote the actual speaking of the language.

So, they invented the Forum. Three kids from different schools in the area sit in a circle and have 3 minutes to talk about a certain topic (Which is picked from three pre-decided topics just before the forum starts), for example; My School or My Dream. Then these kids must talk about their dream or their school for three minutes and then they are graded by judges. The best 8 out of the group (There are 12 kids that are in the competition for 2nd grade and 12 for 3rd grade) then move on to the next level, and so on until they reach National Championships sometime in September...

Anyway, we have been heftily beaten every year because Miss Turtle, who is very young, and is still absolutely sure she is right when she employs tactics she learned in College (Which she is newly graduated from) like writing things down for Forum (Erm... Miss Turtle, this is a spoken competition... Yes Guy, but they have to input data somehow... Erm... why not have them talk to each other? That won't work, you just don't understand) insists on having our kids memorize phrases "I have two cats, their names are Bob and Pooky." "I like apples, especially I like green apples". You might imagine that my poor kid goes in and proudly announces that he likes green apples at which time the other kid says, "I don't like green apples, they taste like dirt, don't you agree?" at which time, since my kid has never practiced "Don't you agree?", my kid just stares at them... and loses the competition.

I struggled last year to actually teach them to talk, but I was overruled and we lost again... this year, though Mr Woods, my good friend, is in charge of the English Department, and he (Finally) let me run the show. I actually convinced the other teachers (Not Miss Turtle though, she's really stubborn as only the youthful can be) when I went up to Summer-chan (My really good kid, who lost last year because she was forced to memorize things), and I asked her:

M: Summer-chan, do you have a brother?

S: Eto (Um).... Ano (Um).... yes, I do.

M: Summer, How old is your brother?

S: Eto... Nandake (What's that again?)... He's 16 years old.

M: Summer, What school does your brother go to?

S: Eto.... Ano.... He... Eto.... Goes to Countryside High School.

M: Summer, what color is my car?

S: Eto.... Your car is... nandake... black.

I turned to the other teachers, "See? She can answer anything in English, she's just too slow... in Forum, by the time she gets through her "Ano"s and "Eto"s and "Nandakes", the other kids in Forum have moved on without her... but her skill is actually far better than there's."

It sold everyone except Miss Turtle, who is, as you might expect, having them write out all their sentences in a notebook.

That's alright, I got free-reign finally on the kids.

So we started a game; I gave them 30 seconds, one kid was the asker, the other was the answerer, they had to ask as many questions as they could in 30 seconds.

Then I wrote the number of answers on the whiteboard... NOW it was a competition! The kids started out with 3 questions in 30 seconds, but in less than a half-hour, they were suddenly at 6 or 7 questions in 30 seconds... Then Summer's team broke the 10 question barrier, so I went up to her and said: "Okay, now you can only talk about "Your Dream"." Summer gives me her "You want WHAT?" look, but I just smile and you can see it go through her brain... then she gets it and she grins mischeviously back at me and is at it again. Her team is bumped back to 5, but it only takes a few minutes to get her back up to 8 or 9...

After practice was over, they all plied out of the classroom with huge grins on their faces, planning new English phrases to use tomorrow... and Summer runs back over to me and says "Guy-sensei, thank you! That was really fun!" and she meant it (No one has ever liked Forum practice, much less thanked me for it).

This is what it means to be a teacher.

After this, I come home, but for the first time in a month or so I decide to stop over at McDonalds, I go in and I recognize the girl behind the counter. She was one of my third years my first year here. She recognizes me too and she smiles, "Hello Guy-Sensei" she says in a whisper (It's really not appropriate for workers to be unprofessional here, even at McDonalds, something I really like about Japan), I smile and ask her which High School she's going to.

"I didn't get into High School." She says with a sad smile, "I failed the entrance exams."

This was like a bullet to my gut, I swear... I knew she wasn't doing good, but it was my first year, and I really wasn't very clued in... I feel responsible for this... I feel like I let her down...

Wow... Talk about your highs and lows... Summer, she'll be fine, she's only worried about getting to the TOP school or the second school... This girl... who is a bright young woman... will be stuck at McDonalds, aspiring to one day be a manager... And that's her life outlook.

Interesting day in the life of a Junior High School teacher in Japan.

---Me.

Labels: ,

Wednesday, March 12, 2008

A tragedy in process

Setsugyoshiki... sutsuyoshiki... aw boy, I have a real problem with that word... I learned it wrong and I haven't been able to un-learn it... it means "Graduation".

That's it for my third years, the wonderful kids who were last years' second years with Mr Woods (My last-year second grade teacher).

Some of the greatest kids were in there; Mr. "Oh Oh Oh Me Me Me! Pick ME!.... I have no idea!" was in there, as well as Doe Eyes (Miss Kendo), and a plethora of other characters that I have neglected to write about here, but I have logged elsewhere (On my little computer). They are all gone now.

And the school feels a lot emptier.

Sure, I have a new batch of second years lined up to be third years in a month... but for one I really just have a problem with many of them. They have, as a group, learned that we teachers can't do anything to them if they are bad (the PTA here is the same monster it is in the US), so they are completely out of control. The rooms are a mess, they read books, sleep, talk in loud voices, throw trash during class. There is only a handful of kids left who even study. The numbers are down all across the board on their tests... To say that next year is going to be a tragedy is quite an understatement. They are easily falling behind my first years. I feel that next year at Interactive Forum, I might just ask for an all second year team... because my third years just might not be up to the task. The worst part is that they are contaminating all the good kids, pressuring them into being bad as well. I started talking to one of my favorite kids, a boy who tried very hard to be at Forum, and a good English speaker, and he looked at me and said, in a rude voice, "(Japanese) I don't understand you, teacher." They have gotten to him as well.

Remember, the make-or-break point for a Japanese teenager is third grade junior high... you make a mistake here and it's McDonalds for the rest of your life... but they don't seem to care...

It's a tragedy in process....

I hope next year we put the toughest teachers in with the third grade. It's their only hope.

Labels: ,

Thursday, February 28, 2008

Out of the mouths of... well... okay my kids

Every so often I mark papers. It's part of my job, I sit down, look over 150 papers, correct the errors with my red pen, write "Good Job!" and then give them back to the teacher... well, it's part of my job...


But I do run across some interesting things:


"I think to lurn English to we."


I actually wrote: "I really don't know what you are saying here..."


And


"(MyTown) is the city where a lot of green is wonderful"


I just couldn't explain that one to my teachers... it's correct... but... woah...


and


"Because delicious kimchee wants to eat."


I tell you, the food here is a little scary...


But the best one came today... I photocopied it because... well... I... um...:



I started laughing and laughing... and tears started streaming down my face... then I realized... I can't even begin to explain why this is hysterical... My teacher, hoping to find the same humor, read it and just simply didn't get it...

She had even written "Team Members" on the board... that just adds to the pricelessness of it all.

---Still laughing

Labels: ,

Wednesday, January 30, 2008

Where in the world is Me-Sandiego?

I'm still alive... and I haven't forgotten about this blog, or the fact that there are loved-ones whom read it from time to time.

I'm just really pushing to meet a deadline at this moment (February 14!) and I have pretty much shut every other system down in order to meet it.

I'll be back very, very shortly with more stories from the Land of the Rising Sun!

Now, I'm back to the very sad duty of finishing up my "Goodbye" note to my third years, I do this every year, but really last years' third years I only knew in passing... this years' third years... well, I've really gotten to know a lot of them and enjoy being with them... I've learned that some of them are real sweet and lovable characters.

I'm really going to miss the little guys...

---Me.

Labels: ,

Thursday, January 17, 2008

English Kanji

I have talked about Kanji before but for those who either missed it or came in late, Prior to contact with China 1500 or so years ago Japan had no writing system. When China connected with Japan, they gave them Kanji, the Chinese Idiographic writing system (think Egyptian hieroglyphs). A “Letter” in Kanji has a meaning, not a pronunciation. So a single character means “river” or “mountain” or “run” or “walk”. The Japanese adapted these Kanji to their way of life. But instead of simply changing the way the “letters” are read, they added the Chinese readings to the existing Japanese readings. So now most Kanji can be read one of two ways, either the Japanese way, or the Chinese way. For example the Kanji for “Mountain” is read “Yama” (As in Fuji-yama). But the Chinese reading for the same Kanji is read “San” (Which is actually how the Japanese read it “Fuji-san”) When you are talking about going to a mountain, you use “Yama”, when you are talking about a specific mountain (Like Mount Fuji), you use “San”… You just have to learn when to use which reading, this is simply the rule for mountain… other words have different rules.
This would be complicated enough, but as the cultures of Japan consolidated and stopped being small, warring country-states and started being the unified “Japan”, the different dialects of Japanese were consolidated as well, and those readings were added to the Kanji. So, now some Kanji have one Chinese reading and one primary Japanese reading, and sometimes many other Japanese readings… For example the kanji for water is read “Sui” in Chinese, and “Mizu” in Japanese… and “Mi” or “Mina”… and when you use “Sui” and when you use “Mizu” or “Mina” or “Mi” is just something you have to learn.
Luckily, some things have only one reading, the Chinese reading. These things are usually things that Japan didn’t have but China did have prior to contact or things that were discovered in China and brought over later. For example, Electricity has only one reading “Den”. And really the kanji with the most readings are the simple ones. The Kanji that make up “Ministry of Governmental Oversight and Observation” really only have one reading… Technically they might have two, but you don’t need to learn the other one (Unless you want to participate in a “Kanji bee”). “Water”, “mountain”, “ground”, “sun”, “moon”, these are the Kanji that have the most readings.

Now, it may seem this is complicated enough, but the Japanese have to make it even worse; you must write the Kanji in the correct order… you can’t just scribble out the Kanji in any way you feel is cool… no, you must write this section, then all horizontal lines, then all vertical lines (with a few notable exceptions where you must write the vertical lines first…). It’s maddening… and I love it…

Which makes me think I am certifiably mad. I really have taken to Kanji. I love learning them, I love learning Stroke Order (Which lines go first…), I’m really enjoying this…

There is one saving grace, complicated Kanji are often constructed out of simpler Kanji. For example the Kanji for “Bright” is the kanji for sun and moon next to each other. This makes it a little easier to remember the Kanji, by making up little stories I can remember how to write the Kanji; “The Sun and Moon are both very BRIGHT”.

I use this technique on even more complicated kanji: “It takes a WEEK for the samurai to tell his story in the shelter by the roadside” The Kanji for week is composed of “Road”, “Shelter”, “Samurai” and “Mouth/story”. If you speak to that same soldier in the shelter, you can RESEARCH information about the enemy from him in the form of a story, thus “Speak”, “Shelter”, “Samurai” and “Mouth/Story” becomes “Research/look up”

Sometimes I will ask Maia about Kanji in this manner: “Dear, what is “Thread” and “Winter”?” to which she will reply “End or Finish; “Owari”.” I will then make up a story for myself to remember the Kanji: “The thread of the year ENDs in winter”

But this is a very Western way of approaching Kanji… my Japanese compatriots look at me like I am mad when I explain this way of thinking. They learned them as complete units, not like words with “Letters” inside them… they learned them the way I learned to read words as a dyslexic child: like each word is a complete picture… Which may explain why I’m taking to Kanji like a fish to water, it’s natural to me to take a word and “snapshot” it and then understand the meaning.

But I discovered an interesting insight into the Japanese culture, by looking at this in reverse.

Today I was in 2-2 and working with my second years on the grammar point “er” and “est” (Godzilla is strongER than King Kong, Godzilla is the strongEST of all monsters.) And one of my girls is working on a worksheet, and I’m watching her over her shoulder.

The Worksheet shows a picture of China and Japan, the word “large” and has the text China ___ _____ ____ Japan.

So she writes: “China is large than Japan”.

I point at the sentence and I say, “Don’t forget the “r”…”
She says “Oh! Right!” and then she takes out her eraser and erases the entire word.

“China is _____ than Japan.”

Then she promptly writes “larger” in the exact same place.

“China is larger than Japan.”

I’ve seen my teachers do this exact same thing…they will forget the “s” on the end of a noun while writing on the blackboard and then they will erase the entire word and then rewrite it with an “s”.

Because to them “large” is a different “kanji” than “larger”… “cat” is different than “cats”…

Thus, my fellow teachers can’t understand the Samurai in the shelter on the road telling a story for a week… it’s all one unit: “Shuu”… week… not components… a complete unit. And if some of them equate English the same way with each word is a complete unit it could get ugly fast.

This seems to explain why spacing is so foreign to my first years… it shouldn’t be important, technically. Kanji doesn’t have spacing, and only an idiot uses spacing when writing Japanese. Can you imagine what must be going on in the subconscious of my poor First Years’ minds?

ifIwritethingslikethis it should be perfectly clear to everyone, after all, it has six “English Kanji” in it…. and they are pretty clear, aren’t they? Wait, you are telling me that all English-speakers need the Kanji separated? And that the English Kanji changes simply because it is at the beginning of a sentence? Or because it has a plural? So English has three Kanji for every single word?!? Damn… English is HARD! But, hey, look! Some English Kanji only have one Kanji per word… “Jones” for example… wait, no… that has the Kanji “Jones’s” too and “Joneses”? I hate English… It may have many readings, but at least Japanese only has ONE Kanji per word…

…And I just taught my second years that there are yet two more English Kanji when you are comparing things (larger and largest)… I’m amazed they haven’t all revolted and killed us all off…

I think some of my kids equate the alphabet with Hiragana (The Japanese Phonetic characters, primarily used for grammar and to assist in the reading of Kanji), but the problem is that it doesn’t work the same way in both languages… the letter “ka” is always pronounced “ka” in Hiragana… it never changes… the letter “c”, however, might be pronounced “See” or “Kah.” Which, logically would be more like Kanji with its myriad readings… I think were I Japanese, I would make the logic step from Romaji (The Japanese word for English letters) to Kanji rather than Romaji to Hiragana.

Hmm…

They see things exactly the way my dyslexia-stricken brain sees words: Complete units. It’s why I have such problems with Random Capitalization. Some of my… er “English Kanji” in my Brain have just been Learned without their lowercase “kanji”…

The more I learn about the Japanese, the more I learn about me.

-Me.

Labels: , ,